Jozua 14:7

SVIk was veertig jaren oud, toen Mozes, de knecht des HEEREN, mij uitgezonden heeft van Kades-barnea, om het land te verspieden, en ik hem antwoord bracht, gelijk als het in mijn hart was.
WLCבֶּן־אַרְבָּעִ֨ים שָׁנָ֜ה אָנֹכִ֗י בִּ֠שְׁלֹחַ מֹשֶׁ֨ה עֶֽבֶד־יְהוָ֥ה אֹתִ֛י מִקָּדֵ֥שׁ בַּרְנֵ֖עַ לְרַגֵּ֣ל אֶת־הָאָ֑רֶץ וָאָשֵׁ֤ב אֹתֹו֙ דָּבָ֔ר כַּאֲשֶׁ֖ר עִם־לְבָבִֽי׃
Trans.ben-’arəbā‘îm šānâ ’ānōḵî bišəlōḥa mōšeh ‘eḇeḏ-JHWH ’ōṯî miqqāḏēš barənē‘a ləragēl ’eṯ-hā’āreṣ wā’āšēḇ ’ōṯwō dāḇār ka’ăšer ‘im-ləḇāḇî:

Algemeen

Zie ook: Hart (lichaamsdeel), Kades-Barnea, Mozes, Spionnen, Veertig (getal)

Aantekeningen

Ik was veertig jaren oud, toen Mozes, de knecht des HEEREN, mij uitgezonden heeft van Kades-barnea, om het land te verspieden, en ik hem antwoord bracht, gelijk als het in mijn hart was.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בֶּן־

oud

אַרְבָּעִ֨ים

was veertig

שָׁנָ֜ה

jaren

אָנֹכִ֗י

Ik

בִּ֠

uitgezonden heeft

שְׁלֹחַ

-

מֹשֶׁ֨ה

toen Mozes

עֶֽבֶד־

de knecht

יְהוָ֥ה

des HEEREN

אֹתִ֛י

mij

מִ

-

קָּדֵ֥שׁ

-

בַּרְנֵ֖עַ

Kades-Barnéa

לְ

-

רַגֵּ֣ל

te verspieden

אֶת־

-

הָ

-

אָ֑רֶץ

om het land

וָ

-

אָשֵׁ֤ב

bracht

אֹת

-

וֹ֙

-

דָּבָ֔ר

en ik hem antwoord

כַּ

-

אֲשֶׁ֖ר

gelijk als

עִם־

-

לְבָבִֽי

het in mijn hart


Ik was veertig jaren oud, toen Mozes, de knecht des HEEREN, mij uitgezonden heeft van Kades-barnea, om het land te verspieden, en ik hem antwoord bracht, gelijk als het in mijn hart was.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!